مترجم شدن برای ترجمه مقالات دانشجویی

شنبه 1 مهر 1396
13:18
مترجم

همان طور که می‌دانید، در حال حاضر کتاب‌های بسیاری توسط افراد غیر متخصص ترجمه مقالات دانشجویی می‌شود. زمانی که این نوع کتا‌ب‌ها را می‌خوانید، متوجه می‌شوید که سفارش ترجمه انگلیسی به فارسی روان، شیوا و رسا نیست. علت آن است که تصور عموم درباره ترجمه نادرست است. عموما افراد تصور می‌کنند برای سایت ترجمه آنلاین کردن، دانش جزیی در زمینه زبان انگلیسی کافی است و هر کس سطح‌های اولیه زبان انگلیسی را گذرانده‌است، اقدام به ترجمه انگلیسی به فارسی می‌کند و خود را مترجم می‌داند. خوب است بدانیم که ترجمه علاوه بر آن که به تسلط کامل بر زبان انگلیسی نیازمند است، خود یک فن است. یک مترجم زمانی می‌توانند ترجمه خوبی از یک کتاب ارایه کند که فن ترجمه را به خوبی آموخته باشد. کتاب حاضر به شما کمک می‌کند که این فنون را در زمینه ترجمه انگلیسی بیاموزید و به مترجمی خبره تبدیل شوید. مطالعه این کتاب به دانشجویان مترجمی زبان توصیه می‌شود

برگرفته از مترجم شدن در آقای مترجم


[ بازدید : 3 ] [ امتیاز : 0 ] [ نظر شما :
]
نام :
ایمیل :
آدرس وب سایت :
متن :
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) =D> :S
کد امنیتی : ریست تصویر
تمامی حقوق این وب سایت متعلق به ترجمه است. || طراح قالب avazak.ir
ساخت وبلاگ تالار ایجاد وبلاگ عکس عاشقانه فال حافظ فال حافظ خرید بک لینک خرید آنتی ویروس دانلود آهنگ جدید دانلود تک آهنگ ربات اینستاگرام دانلود آهنگ جدید بهنام بانی بدنسازی خرید عطر مرجع آنتی ویروس ایران ثبت شرکت download free movies
بستن تبلیغات [X]